Business

Itālijas konkurences uzraudzības iestāde izmeklē luksusa zīmolus Armani un Dior

Behörde prüft, ob Luxuskonzerne „unwahre Aussagen zu Ethik und sozialer Verantwortung“ gemacht haben.

Eulerpool News 2024. g. 18. jūl. 11:48

Itālijas konkurences uzraudzības iestādes ir uzsākušas izmeklēšanu pret luksusa modes koncerniem Armani un Dior par negodīgu komercpraksi, kas saistīta ar iespējamu darbinieku ekspluatāciju to Itālijas piegādes ķēdēs.

Wettbewerbsbehörde AGCM untersucht, ob die beiden Unternehmen „falsche ethische und soziale Verantwortungserklärungen“ über die Arbeitsbedingungen bei ihren Subunternehmern abgegeben haben, die Handtaschen und andere hochwertige Waren produzieren.

konvertieren zu

Konkurences iestāde AGCM pārbauda, ​​vai abi uzņēmumi ir snieguši „nepatiesus ētikas un sociālās atbildības paziņojumus“ par strādnieku darba apstākļiem savos apakšuzņēmējos, kuri ražo rokas somas un citus augstas kvalitātes izstrādājumus.

Lai gan abas luksusa zīmoli savos publiskajos paziņojumos uzsver „meistarību un izcilību“, saskaņā ar AGCM šķiet, ka uzņēmumi izmantojuši piegādātājus, kur darbinieki tika „nepietiekami“ atalgoti un strādāja sliktos veselības un drošības apstākļos, tostarp pārmērīgas virsstundas.

Iestāde paziņoja, ka grupas tiek izmeklētas sakarā ar potenciāli „nelikumīgu rīcību reklāmā un apģērbu un aksesuāru pārdošanā“.

Latvian vai šādi izskatītos:
"Konkurences uzraudzības iestādes amatpersonas un Itālijas Guardia di Finanza pretmonopolu vienības locekļi otrdien pārmeklēja Armani un Dior Italia galvenās mītnes, kā arī citu grupas uzņēmumu galvenās mītnes.

Here is the heading translated to Latvian:

"Dior, kas pieder franču luksusa koncernam LVMH, norādīja, ka uzņēmums sadarbosies ar Itālijas varas iestādēm, ņemot vērā „piegādātāju izdarītā pārkāpuma smagumu“. „Dior nams nosoda šīs necienīgās darbības, kas ir pretrunā tā vērtībām un uzvedības kodeksam, ko šie piegādātāji ir parakstījuši,“ tika teikts paziņojumā. Turpmāk jauni pasūtījumi netiks piešķirti abiem attiecīgajiem ražotājiem.

Armani grupa apstiprināja, ka tiek izmeklēta, tomēr uzsvēra, ka attiecīgie uzņēmumi sadarbojas ar iestādēm un „uzskata, ka apgalvojumi ir nepamatoti un izmeklēšana beigsies ar pozitīvu rezultātu”.

Augstas kvalitātes AGCM izmeklēšana seko diviem neseniem Milānas tiesas spriedumiem, kuros Dior un Armani Itālijas ražošanas meitasuzņēmumi tika nodoti tiesiskajā pārvaldībā, bažu dēļ par pārkāpumiem to piegādes ķēdēs Itālijā.

Die Behörden stellten fest, dass die beiden Tochtergesellschaften — die vollständig im Besitz ihrer Muttergesellschaften sind — chinesische Subunternehmer in Italien einsetzten, die ihre Mitarbeiter, viele davon aus China stammend, missbrauchten. Viele Arbeiter lebten in elenden provisorischen Unterkünften über den Betriebsräumen, oft über unsachgemäß gelagerten entzündlichen Chemikalien. Einige wurden illegal in Italien beschäftigt, was sie noch anfälliger für Ausbeutung machte.

Latvian translation:
Varas iestādes konstatēja, ka abas meitasuzņēmumus — kuri pilnībā pieder viņu mātesuzņēmumiem — Itālijā izmantoja ķīniešu apakšuzņēmējus, kuri vardarbīgi izturējās pret saviem darbiniekiem, daudzi no kuriem bija no Ķīnas. Daudzi darbinieki dzīvoja nožēlojamos, pagaidu apstākļos virs darba telpām, bieži vien virs nepareizi uzglabātām uzliesmojošām ķīmiskām vielām. Daži no viņiem tika nodarbināti nelegāli Itālijā, kas padarīja viņus vēl neaizsargātākus pret ekspluatāciju.

Kad tiesa uz vienu gadu nodeva Giorgio Armani Operations tiesu uzraudzībā, trīs tiesnešu kolēģija konstatēja, ka uzņēmums atbalstīja ražošanas sistēmu, „acīmredzami, lai samazinātu izmaksas un maksimizētu peļņu, apejot krimināltiesību un darba tiesību normatīvus“, un neveica minimālas rūpības un audita procedūras piegādes ķēdē.

Im vergangenen Monat stellten Ermittler fest, dass Dior seinem chinesischen Lieferanten 53 Euro für eine Handtasche zahlte, die dann für Tausende von Euro verkauft wurde. Dior führte keine grundlegenden Due-Diligence-Prüfungen durch und überwachte die Lieferanten nicht ausreichend.

Translation:
Pagājušajā mēnesī izmeklētāji konstatēja, ka Dior savam Ķīnas piegādātājam maksāja 53 eiro par rokassomu, kas pēc tam tika pārdota par tūkstošiem eiro. Dior neveica pamatpārbaužu pārbaudes un nepietiekami uzraudzīja piegādātājus.

Dior apstrīdēja dažus no šiem aprakstiem un norādīja, ka veic regulāras revīzijas, tomēr atzina, ka nepieciešami uzlabojumi procedūrās. Tāpat tika minēts, ka apakšuzņēmēji piedalās tikai vīriešu ādas aksesuāru daļējās montāžās, nevis rokassomiņu ražošanā, un mediju ziņojumos minētās ražošanas izmaksas ir "smieklīgi zemas".

Die hochkarätigen Untersuchungen sind schädlich für den Sektor und die imagebewussten Marken, die ihren Cachet teilweise dadurch aufrechterhalten, dass sie betonen, ihre Produkte würden von französischen und italienischen Kunsthandwerkern nach hohen Standards gefertigt.

Latvian translation:

Augsta līmeņa izmeklēšanas ir kaitīgas sektoram un zīmoliem, kas rūpējas par savu tēlu un daļēji uztur savu prestižu, uzsverot, ka to produktus ražo pēc augstiem standartiem franču un itāļu amatnieki.

Luxusa uzņēmumi ir uzsvēruši, ka viņu izstrādājumi dabiskas un ētiskas meistarības dēļ ir ilgtspējīgi, pretstatā ātrajai modei. Tomēr luksusa industrijas piegādes ķēdes pēdējos gados ir nonākušas pastiprinātā uzmanības lokā, jo patērētāji un investori arvien vairāk apzinās zemas kvalitātes prakses riskus, ko rada apakšuzņēmēji. Daudzas grupas, piemēram, "Chanel", ir ieguldījušas lielu naudu savos piegādātājos un to integrēšanā savos uzņēmumos.

Veic labākos ieguldījumus savā dzīvē
fair value · 20 million securities worldwide · 50 year history · 10 year estimates · leading business news

Par 2 € nodrošiniet

Jaunumi