Japanilainen autonvalmistaja Nissan on käynnistänyt radikaalin hätäohjelman: Autoteollisuuden jättiläinen ilmoitti massiivisista työpaikkojen leikkauksista ja toimitusjohtaja Makoto Uchidan palkan puolittamisesta uhkaavan romahduksen estämiseksi. Toimenpiteiden ilmoitus tulee välittömästi neljännesvuosittaisen tappion julkistamisen jälkeen – katkera merkki Japanin kolmanneksi suurimmalle autonvalmistajalle.
Tuotannon voimakas leikkaus ja massiiviset kustannussäästöt
In toivottomassa yrityksessä tulla jälleen kannattavaksi Nissan suunnittelee maailmanlaajuisen tuotantokapasiteettinsa vähentämistä 20 prosentilla. Tämä sisältää myös toimintakustannusten leikkaamisen 400 miljardilla jenillä (noin 2,6 miljardia Yhdysvaltain dollaria). Uchida perusteli tätä syvällistä leikkausta sillä, että Nissan on reagoinut liian myöhään markkinoiden nopeisiin muutoksiin – erityisesti hybridi- ja sähköajoneuvojen kysyntään. "Olemme oppineet kovan läksyn emmekä pystyneet sopeutumaan ajoissa", myönsi Uchida online-lehdistötilaisuudessa.
Kova kilpailu Kiinasta ja laskeva kysyntä
Nissanin vaikeudet heijastavat syvällistä kriisiä, joka on vallannut koko maailman autoteollisuuden.
Keskittyminen strategisiin liittoumiin
Toinen strateginen askel on Nissanin osuuden vähentäminen Mitsubishi Motorsista taloudellisten liikkumavarojen luomiseksi. Renault'n kanssa solmitun allianssin heikentymisen jälkeen Nissan keskittyy enemmän kumppanuuteen Hondan kanssa. Tavoitteena on uuden sähköajoneuvon lanseeraus vuosikymmenen loppuun mennessä ja ohjelmistoratkaisujen yhteinen kehittäminen, jotta kilpailukyky säilyy Kiinan kilpailijoiden kanssa.
Työntekijävähennykset viimeisenä keinona
Irtisanomalla 9 000 työpaikkaa – lähes seitsemän prosenttia koko henkilöstöstä – Nissan iskee työntekijöihinsä herkimmällä tavalla. "Vakavan tilanteen takia on välttämätöntä tehdä kovia päätöksiä", yhtiöstä kerrottiin. 9,3 miljardin jenin liiketappio viime neljänneksellä kertoo selvää kieltään ja merkitsee valtavaa heikennystä edellisvuoden 190,7 miljardin jenin voittoon verrattuna.
Uusi toivon tuoja: Chief Performance Officer
Käännöstä varten pelkälle otsikolle olisi hyödyllistä tietää, mikä osa tekstistä on otsikko. Jos kuitenkaan otsikkoa ei ole erikseen merkitty, voin ehdottaa seuraavanlaista käännöstä koko tekstille suomeksi:
"Käänteen nopeuttamiseksi Nissan aikoo joulukuusta alkaen ottaa käyttöön uuden Chief Performance Officer -aseman. Tavoitteena on mahdollistaa nopeat päätökset ja keskittyä enemmän liikevaihdon ja kannattavuuden turvaamiseen – selkeä merkki kriisin kiireellisyydestä. Suunnitelmana on tarkistaa olemassa oleva, osittain vanhentunut mallisto ja lähestyä Yhdysvaltojen markkinoita moderneilla plug-in-hybrideillä. Lisäksi Kiinassa on tarkoitus tuoda markkinoille uusia sähköajoneuvoja."
Jos tarvitset vain yhden virkkeeseen tiivistetyn otsikon käännöksen suomeksi:
"Nissan aikoo nopeuttaa käännettä perustamalla joulukuussa uuden Chief Performance Officer -aseman ja ottamalla käyttöön moderneja ajoneuvoja.
Uudelleenkäynnistys tulevaisuutta varten
Nissan on keskellä eksistentiaalista kriisiä, jonka lopputulos on epävarma. Autonvalmistaja yrittää nousta aallonpohjasta tiukan säästökuurin, strategisten kumppanuuksien ja tulevaisuuteen suuntautuvan teknologian avulla. Onnistumisen nähdään seuraavien kuukausien aikana – toimenpiteet ovat dramaattisia, mutta ehkä juuri tämä on tarvittava herätyskutsu.