Business

NIO action en hausse : Les ventes de mai atteignent des records

NIO, le constructeur automobile électrique chinois, se dirige en mai vers un record historique de livraisons – Tendance à la hausse confirmée !

Eulerpool News 1 juin 2024, 09:32

Le constructeur chinois de voitures électriques NIO aurait atteint un nouveau record de livraisons en mai.

Here is the heading translated into French:

Les analystes comme Angus Chan de BOCOM International attribuent le nouveau record de livraisons aux promotions continues sur les voitures électriques et les batteries chinoises. En mars, NIO a supprimé les frais mensuels de son modèle « Battery as a Service », ce qui a entraîné une augmentation significative des commandes.

Cette étape fait partie de la concurrence intense entre les fabricants de voitures électriques chinois comme BYD, Xpeng et Li Auto, qui se livrent une guerre des prix. En même temps, le gouvernement chinois favorise le développement des véhicules électriques, afin de déclarer la guerre aux moteurs à combustion avec un plan d'action pour la décarbonisation.

Les actions de NIO ont réagi positivement aux nouvelles et ont augmenté de 7,20 % à 40,95 dollars de Hong Kong lors des échanges à Hong Kong vendredi. À la Bourse de New York, les actions ont temporairement augmenté de 0,37 % pour atteindre 5,42 dollars US.

Diese Entwicklungen beflügelten auch die Aktien der Branchenkollegen Xpeng und Li Auto, die ebenfalls in Hongkong gelistet sind.

Ces développements ont également stimulé les actions des collègues de l'industrie Xpeng et Li Auto, qui sont également cotés à Hong Kong.

"4o" in a heading context doesn't directly translate to another language without more context, as it appears to be a typo or shorthand. If "4o" is intended to mean "40" (forty), you can translate "forty" to French as "quarante."

However, if "4o" should represent "4th" (fourth), then it would be translated as "4ème" (if it is an abbreviation). For "fourth" written out, you would use "quatrième."

So the translation depends on the intended meaning:
- If it means "40": "quarante"
- If it means "4th": "4ème" or "quatrième"

Could you please provide additional context to ensure accurate translation?

Reconnaissez les actions sous-évaluées en un coup d'œil.
fair value · 20 million securities worldwide · 50 year history · 10 year estimates · leading business news

Abonnement pour 2 € / mois

Nouvelles