カールツァイス・メディテックが予測を大幅に下方修正

カールツァイスメディテックは四半期末直前に、当期の売上および利益予想を大幅に下方修正しました。

Eulerpool News

医療技術大手カール・ツァイス・メディテック、年間売上と収益予測を下方修正 - 機器事業の回復遅れが原因

当初目指していた売上高21億~21.5億ユーロに対し、カールツァイスメディテックは現在約20億ユーロの売上を見込んでいる。営業利益(Ebit)は2億1500万~2億6500万ユーロの範囲となる見込みで、従来の目標である3億4800万ユーロを大きく下回る見通しだ。

The headline translated to Japanese is:

株式市場の反応もそれ相応にネガティブだった:午後にはXETRA経由で株価が20.51%下落し67.05ユーロとなった。これは3月中旬以降の下落トレンドを加速させ、2020年3月以来の最低水準を記録した。年初から企業はすでに28%近くの市場価値を失っている。2021年9月の株価が200ユーロを超えていた史上最高値からは程遠い。

RBCアナリストのジャック・レイノルズ=クラークは、予測の引き下げは失望だが、多くの投資家はすでにそれを予測していたと指摘した。UBSアナリストのグラハム・ドイルは、営業利益目標の引き下げの程度が予想よりも大きかったと述べた。カールツァイス・メディテックは、数週間前の財務予測が現在の期待とはどのようにしてこれほどまでに異なっていたのかを説明しなければならない。JPMorganアナリストのアンチャル・ヴェルマは、今年の営業利益に関するアナリストのコンセンサスが30%以上低下すると予測している。

次の見出しを日本語に翻訳してください:
カール・ツァイスの予測には、最近取得したダッチ・オプサルミック・リサーチ・センター(D.O.R.C.)が含まれていません。この買収は、会計年度後半に追加で1億ユーロの収益をもたらす予定です。2024/25年度には、同社は再び成長を見込み、主要市場での新製品の導入に注力します。カール・ツァイスは中期目標を堅持し、市場レベル以上の成長と20%以上の営業利益率を目指しています。

以下を日本語に翻訳してください:
Besonders stark litt Carl Zeiss zuletzt unter einer schwächeren Nachfrage im Gerätegeschäft. In Nordamerika spürte das Unternehmen ein "restriktives Investitionsklima bei wichtigen Kundengruppen". Zudem verlief die wichtige Sommersaison für refraktive Operationen in China bisher nur schleppend, und auch die Bestellungen für entsprechende Verbrauchsmaterialien blieben hinter den Vorjahreswerten zurück. Zusätzlich verzögerte sich die Einführung der neuen staatlichen Vergabesysteme für Intraokularlinsen in China.

特に、Carl Zeiss は最近、機器事業の需要低迷に大きく苦しんでいます。北米では、重要な顧客グループの「制約された投資環境」を感じました。さらに、中国における屈折手術の重要な夏のシーズンはこれまでのところ順調とは言えず、関連する消耗品の注文も前年の水準を下回っています。加えて、中国における新しい国家の眼内レンズ(IOL)割当制度の導入が遅れている状況です。

以下の見出しを日本語に翻訳してください:
「カール・ツァイスの売上高は、現在の会計年度の最初の8か月で3%減少し、約12億6000万ユーロとなりました。営業利益(EBIT)は26%減少し、1億3500万ユーロとなりました。これに対抗するため、MDAX企業は主に販売とマーケティング、および研究と開発の分野でコストをさらに削減する予定です。この詳細は第3四半期の業績発表と共に8月6日に公表される予定です。」

一目で過小評価された株を認識します。
fair value · 20 million securities worldwide · 50 year history · 10 year estimates · leading business news

2ユーロ/月の定期購読

ニュース