Pharma
The translation of the heading to Spanish is: "Roche recibe aprobación de la FDA para la prueba de diagnóstico Ventana CLDN18.
Roche recibe la aprobación de la FDA para Ventana CLDN18, una prueba diagnóstica para el tratamiento específico del cáncer de estómago y esófago.
Der Schweizer Pharmakonzern Roche hat von der US-Gesundheitsbehörde FDA die Zulassung für sein Begleitdiagnostikum Ventana CLDN18 erhalten.
El grupo farmacéutico suizo Roche ha recibido la aprobación de la agencia de salud estadounidense FDA para su diagnóstico complementario Ventana CLDN18.
Mit diesem Test können Tumore bei Patienten mit Magen- und Speiseröhrenkrebs identifiziert werden, die für eine Behandlung mit dem Medikament Vyloy des japanischen Herstellers Astellas geeignet sind.
Translated to Spanish:
Con esta prueba se pueden identificar tumores en pacientes con cáncer de estómago y esófago que son aptos para un tratamiento con el medicamento Vyloy del fabricante japonés Astellas.
Pacientes con cáncer de estómago o esófago son a menudo diagnosticados en una etapa avanzada", explicó Roche en un comunicado emitido el viernes por la noche.
El diagnóstico permite identificar específicamente a los pacientes para terapias específicas y ofrecerles opciones de tratamiento adicionales.
Bereits vor einer Woche hatte Roche von den EU-Behörden die CE-Zertifizierung für Ventana CLDN18 erhalten.
"Roche ya había recibido la certificación CE para Ventana CLDN18 por parte de las autoridades de la UE hace una semana.
Según la empresa, el cáncer de estómago es el quinto tipo de cáncer más común y la cuarta causa más común de muertes relacionadas con el cáncer en todo el mundo.
Sure, please provide the heading you would like translated to Spanish.